|
|
克鲁斯汤 |
| ||
| ||
| ||
| ||
|
我们都在各自体验各自的人生!!︶ㄣ
|
||
回复 62# 晓貝。。! 的帖子
| ||
|
C'est comme pour la fleur. Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries. “这就象花一样。如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象开着花。”
|
||
|
| |
|
C'est comme pour la fleur. Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries. “这就象花一样。如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象开着花。”
|
|
|
| |
|
C'est comme pour la fleur. Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries. “这就象花一样。如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象开着花。”
|
|
| ||
|
~亲爱的~了了,书柜,prince,小n...。
{ 爱→你们,⒈直①直. Мцà! |
||
|
| |
|
C'est comme pour la fleur. Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries. “这就象花一样。如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象开着花。”
|
|
| ||
|
上帝没有给我翅膀,我只有用轮子去飞
|
||
| ||
| ||
|
上帝没有给我翅膀,我只有用轮子去飞
|
||
| ||
| ||
|
上帝没有给我翅膀,我只有用轮子去飞
|
||
| ||
|
上帝没有给我翅膀,我只有用轮子去飞
|
||
| ||
| ||
|
让我们牵着手,去寻找幸福,你幸福我才幸福.
|
||
| ||
|
能让身边的人快乐,也是一种幸福:)
|
||
| ||
/1
小黑屋|网站免责声明|手机版|鄂公网安备 42010602004753号| 武汉在线义工联盟 ( 鄂ICP备16000413号-1 )
GMT+8, 2025-11-3 15:06 , Processed in 0.051327 second(s), 26 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4 Licensed
© 2001-2023 Discuz! Team.